Duyuru

Daralt
Henüz duyuru yok.

Kalem Sûresi, 52. Ayet

Daralt
X
 
  • Filtre
  • Zaman
  • Göster
Tümünü Temizle
Yeni Mesajlar
  • Kur’ân-ı Kerîm
    • 2020
    • 6236

    Kalem Sûresi, 52. Ayet

    وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَم۪ينَ​
  • Türkçe Transkript
    • 2020
    • 6236

    #2
    Vemâ huve illâ żikrun lil’âlemîn(e)

    Yorumu Yorumla

    • Mâtürîdî
      • 2020
      • 6236

      #3
      "Oysa Kur'ân, âlemler için öğütten başka bir şey değildir."

      Oysa Kur'ân, âlemler için öğütten başka bir şey değildir. Bu âyette geçen “zikr”in Kur'ân olması mümkündür. Söz konusu kelimeyle Resûlullah'ın (a.s.) kastedilmiş olması da ihtimal dâhilindedir. Çünkü her ikisi daha önce birlikte anılmıştır. Sebebine gelince; gerek Kur'ân, gerek Resûlullah (a.s.) birer zikirdirler. İnsanlara haklarını ve vecibelerini, akıbetlerinin nereye varacağını hatırlatmakta; yapılması ve sakınılması gereken şeyleri belirtmektedirler. En doğrusunu Allah bilir.

      el-Melik” (الْمَلِك) ve “el-Vehhab (الْوَهَّاب) olan Allah Teâlânın yardımıyla bu sûrenin tefsiri bitti.

      Yorumu Yorumla

      • Etimolog
        • 2025
        • 6236

        #4
        Mâ (مَا)

        İbn Fâris bu edatın temel işlevlerinden birinin olumsuzluk (nefy) olduğunu, bir şeyin iddia edilen halden ari olduğunu nitelediğini belirtir. Prof. Dr. Mustafa Öztürk buradaki kullanımın, Kur'an'ın müşriklerin iddia ettiği gibi bir "cinlenmiş sözü" olmadığını kesin bir dille reddettiğini ve onun hakikatini sınırlayan her türlü beşerî yaftayı geçersiz kıldığını ifade eder.

        Huve (هُوَ)

        Râgıb el-İsfahânî bu zamirin Kur'an vahyine işaret ettiğini, onun kendi başına bir hakikat ve varlık olarak muhatap karşısında durduğunu belirtir. Prof. Dr. Mustafa Öztürk zamirin kullanımının, vahyedilen mesajın nesnelliğine ve onun tüm dışlayıcı tutumlara rağmen değişmez bir gerçeklik olarak varlığını sürdürdüğüne vurgu yaptığını aktarır.

        Zikrun (ذِكْرٌ)

        İbn Fâris kelimenin kökeni olan z-k-r kökünün temel etimolojik anlamının bir şeyi korumak, hatırda tutmak ve onu unutuşun karanlığından kurtarmak olduğunu belirtir; ayrıca bu kökün şeref ve şan manalarına da geldiğini ifade eder. Râgıb el-İsfahânî zikrin hem kalbi bir hatırlama hem de dille yapılan bir beyan olduğunu, Kur'an'ın bu isimle anılmasının sebebinin insana fıtratındaki gizli hakikatleri ve sorumluluklarını hatırlatması olduğunu açıklar. Toshihiko Izutsu kavramın Kur'an semantiğinde merkezi bir "hatırlatıcı" fonksiyonu taşıdığını, bunun insanın Allah ile olan ezeli ahdine (misak) bir gönderme olduğunu ve vahyin bu ahdi canlandırmak için geldiğini vurgular. Angelika Neuwirth bu kelimenin vahyedilen metnin litürjik ve hafızaya dayalı karakterine işaret ettiğini, Kur'an'ın sadece bir metin değil, bir hatırlama eylemi olarak kurgulandığını belirtir. Prof. Dr. Mustafa Öztürk ise bu kelimenin ayetteki işlevinin, müşriklerin mecnun yaftasına karşı en güçlü cevap olduğunu; aklı örten cinlenmişliğin aksine, Kur'an'ın aklı uyandıran ve onu doğruya yönelten bir öğüt/hatırlatma olduğunu ifade eder.

        Âlemîn (لِلْعَالَمِينَ)

        İbn Fâris bu kelimenin türediği a-l-m kökünün temel etimolojik manasının iz, nişan ve alamet olduğunu belirtir; yaratılmış olan her şeye, yaratıcısının varlığına bir delil (alamet) olduğu için âlem dendiğini açıklar. Râgıb el-İsfahânî âlemîn kavramının özellikle akıl sahibi varlıkları (insanlar ve cinler) kapsadığını, ayetteki çoğul kullanımın ise bu ilahi mesajın yerel değil, evrensel bir hitap olduğunu nitelediğini belirtir. Arthur Jeffery kelimenin etimolojik arka planını incelerken, Arapça âlem kelimesinin çoğul formu olan âlemîn'in, İbranice olam ve Aramice olamîn (ebedi zaman, dünya, evren) kelimeleriyle semantik bir akrabalık taşıdığını ve Kur'an'da tüm varlık alanlarını kapsayan bir terim olarak yerleştiğini tespit eder. Prof. Dr. Mustafa Öztürk bu kelimenin ayetin sonunda yer almasının, Kur'an'ın mesajının sadece Mekke veya Araplarla sınırlı olmadığını, tüm zamanlara ve tüm insanlığa yönelik evrensel bir çağrı olduğunu tescillediğini ifade eder.

        Yorumu Yorumla

        İşleniyor...
        X